Exodus 1:20

SVDaarom deed God aan de vroedvrouwen goed; en dat volk vermeerderde, en het werd zeer machtig.
WLCוַיֵּ֥יטֶב אֱלֹהִ֖ים לַֽמְיַלְּדֹ֑ת וַיִּ֧רֶב הָעָ֛ם וַיַּֽעַצְמ֖וּ מְאֹֽד׃
Trans.

wayyêṭeḇ ’ĕlōhîm laməyalləḏōṯ wayyireḇ hā‘ām wayya‘aṣəmû mə’ōḏ:


ACכ וייטב אלהים למילדת וירב העם ויעצמו מאד
ASVAnd God dealt well with the midwives: and the people multiplied, and waxed very mighty.
BEAnd the blessing of God was on these women: and the people were increased in number and became very strong.
DarbyAnd God dealt well with the midwives; and the people multiplied and became very strong.
ELB05Und Gott tat den Hebammen Gutes; und das Volk mehrte sich und wurde sehr stark.
LSGDieu fit du bien aux sages-femmes; et le peuple multiplia et devint très nombreux.
SchDafür segnete Gott die Hebammen; das Volk aber vermehrte sich und nahm gewaltig zu.
WebTherefore God dealt well with the midwives: and the people multiplied, and became very mighty.

Vertalingen op andere websites


Livius Onderwijs